マイムマイム
友人の指摘でわかったのは
これはイスラエル発祥だったということだ。
子ども時代はなんとなくアメリカからだと思っていたのだが
考えてみたら「マイムマイム」は英語ではなかった。
意味もわからず「ミィマイムベッサンソン」なんてヘブル語で歌っていたのだから驚き。
これは旧約聖のイザヤ書の1節なのだ。
なんでイスラエルの民謡?と思ったら1960年代にイスラエルj人の女性が来日して
振付たのだそうだ。
もう一つの発見は
アメリカ人にとってはまったく聞いたこともない歌らしいこと。
アメリカ経由で日本に来たのではなかったのである。
今日、日本人たちが外国人が見守る中、踊ってみせたのだが
日本人というだけで生まれも育ちも、年代も違う女性たちが
長ーいブランクをものともせず踊れたということも
かなりすごいことだ。
もしかしたら今の若い世代は踊れないのかもしれないな。
by arizonaroom | 2016-12-06 23:46 | 日常&雑感 | Comments(0)